Sing Kinderlieder

Bajuschki baju

Bajuschki bajuAbspielen

Bajuschki baju (баюшки - баю) - Wird sich das Kind an seine Heimat erinnern, wenn es mit den Reitern fortzieht? Genießt dieses wundervolle traditionelle Schlaflied aus Russland.

Jetzt hören auf
Spotify
Apple Music
Amazon Music
Deezer

"Bajuschki baju" Text

Liedtext zu "Bajuschki baju"

Schlaf mein Kind,
ich wieg dich leise,
Bajuschki, baju,
singe die Kosakenweise,
Bajuschki, baju.

Draußen rufen
fremde Reiter
durch die Nacht sich zu,
schlaf, mein Kind, sie reiten weiter,
Bajuschki, baju.

Einmal wirst auch
du ein Reiter,
Bajuschki, baju,
von mir ziehen immer weiter,
fernen Ländern zu.

In der Fremde,
fern der Heimat
denkst du immerzu
an die Mutter, die dich lieb hat,
Bajuschki baju.

Schlaf mein Kindlein,
halt ein Schläfchen,
Bajuschki baju,
Silbermond und Wolkenschäfchen
seh’n von oben zu.

Übersetzung zu "Bajuschki baju"

Sleep my child,
I'll rock you quietly,
Bajuschki, baju,
sing the Cossack way,
Bajuschki, baju.

Outside shout
foreign riders
through the night,
Sleep, my child, they ride on,
Bajuschki, baju.

One day you will
be a rider,
Bajuschki, baju,
away from me moving on and on,
to distant lands.

In a foreign country,
far from home
do you think all the time
to the mother who loves you,
Bajuschki baju.

Sleep my little child,
just take a nap,
Bajuschki baju,
Silver Moon and Cloud Sheep
watch from above.

"Bajuschki baju" Noten

Hier findet ihr die Noten für Klavier, Gitarre, Blockflöte und weitere Instrumente.

Bajuschki baju Noten

Alles über "Bajuschki baju"

HERKUNFT

Dieses Wiegenlied (kyrillisch: баюшки – баю) basiert auf russischem Volksliedgut. Es ist auch als „Kaukasisches Wiegenlied“ oder „Kosakenwiegenlied“ bekannt. Die Originalversion stammt von Michael Lermontov (1814-1841). Bis heute haben sich daraus diverse Fassungen entwickelt. Der deutsche Text knüpft an die Inhalte des Originals an, ist im Ganzen jedoch neutraler gehalten.

Der Ausdruck „Bajuschki baju“ ist von „baj-baj“ abgeleitet, was als verniedlichte Form des Begriffs „schlafen“ gilt. In diesem Lied ist dies die Hookline also als wiederkehrendes Wort (Zeile) für den Wiedererkennungswert zuständig und bleibt somit im deutschen Text erhalten.

ANLEITUNG

Die sehr einfache und etwas melancholisch wirkende Melodie zeichnet dieses Wiegenlied aus. Schlaflieder wirken allgemein sehr beruhigend, wenn man sie mit angenehm leiser und sanfter Stimme singt. Als Variante kann dieses Lied zum Ende hin immer leiser gesungen werden, bis es schließlich ganz verklingt.

Das Lied "Bajuschki baju" in der Kategorie Schlaflieder

Dieses Kinderlied teilen